RÉSUMÉS EXÉCUTIFS: DIFFUSION CULTURELLE

V DE  09 NOV 2004 © j.p.krol - C'EST UNE TRADUCTION PAR ORDINATEUR DU ANGLAIS DANS LE FRANÇAIS .

FONDAMENTALEMENT NOTRE DÉFINITION DE CULTURE FAIT RÉFÉRENCE À SOURCE IDENTIFIABLE PLUS OU LES TRACES MOINS PERMANENTES SONT PARTIES PAR LES ORGANISMES DE LA VIE DANS "NATURE PURE."

CES TRACES PEUVENT ÊTRE APPELÉES DES MODÈLES DE CULTURE.

TRACES TELLES QUE NIDS DES AIGLES, LES RUCHES ET COLLINES DE LA FOURMI RAPPELLENT DES NOUS DE LA FAÇON DE VIVRE DE CES ESPÈCES COMME CÉDEZ DES DESSINS, DES PYRAMIDES ET DES GRATTE-CIEL (OU IMAGES DE CES TRACES QUAND LES ORIGINALS N'EXISTENT PLUS).

DONC UNE CULTURE PEUT ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME UN PRODUIT DE CHAPERONNER COMPORTEMENT D'UN ORGANISME AVEC SON ENVIRONNEMENT NATUREL ET SES ÉLÉMENTS SONT HABITUELLEMENT PLUS OU MOINS DE TEMPS PASSER RÉSISTANT ILS SUR À FUTURES GÉNÉRATIONS QUI PEUVENT LES ANCRER DANS LEURS ESPRITS ET FRAPPER FORT POUR COMPORTEMENT DU CHAPERON INDIVIDUEL QUAND A EXIGÉ.

DANS SA FORME LA PLUS ÉLÉMENTAIRE UNE CULTURE SPÉCIFIQUE SERAIT RESTREINTE À L'ENVIRONNEMENT NATUREL OÙ IL EST PROVENU MAIS AU COURS DE TEMPS IL PEUT S'ÉTENDRE À RÉGION DIFFÉRENTE.

PARTICULIÈREMENT QUAND CES MODÈLES DE CHAPERONNER LE COMPORTEMENT, CES MODÈLES DE CULTURE, SE SONT ÉTENDUS À PLUS GRANDE RÉGION ILS PEUVENT ÊTRE MODIFIÉS UNE RAISON QUI EST CES ENVIRONNEMENTS DIFFÉRENTS PEUT EXIGER DES NOUVELLES FORMES DE CHAPERONNER LE COMPORTEMENT.

DONNÉ ASSEZ DE TEMPS ET ESPACE QUE CELA DOIT RÉSULTER LOGIQUEMENT EN MODÈLES DE CULTURE D'UNE NATURE CARACTÉRISTIQUE DANS LES RÉGIONS DIFFÉRENTES.

LES ORGANISMES PEUVENT INSTALLER DE L'ESPACE ET DU TEMPS, SOIT INDIVIDUELLEMENT OU EN GROUPES, PORTER ÉVIDEMMENT LEUR INTELLIGENCE ET ESPRITS AVEC EUX DONC EXPOSER LEURS NOUVEAUX ENVIRONNEMENTS QUI INCLUENT SA CULTURE AUX VOYAGEURS MODÈLE VERSA DE CULTURE ET VISA. CE PROCESSUS EST APPELÉ

LA DIFFUSION SOUVENT CULTURELLE.

DONNÉ LES DIFFÉRENCES CONSIDÉRABLES DANS ENVIRONNEMENT PLANÉTAIRE, AU MOINS D'UN POINT DE VUE HUMAIN, C'EST NATUREL SEULEMENT QUE LES DIFFÉRENCES TRÈS CONSIDÉRABLES DANS MODÈLES DE CULTURE AIENT DÉVELOPPÉ SUR LES MILLIERS ET MILLIERS ET MILLIERS D'ANNÉES DE DÉVELOPPEMENT DE CULTURE HUMAINE SUR NOTRE PLANÈTE AVEC LES DIFFÉRENCES RÉSULTANTES DANS MODÈLES DE CULTURE TEL QUE RELIGIONS ET (RÉSULTER SOUVENT) SYSTÈMES DE MORALE, ORDRE PUBLIC COMME SEULEMENT UN EXEMPLE.

CELA N'A PAS PU ÊTRE UN PROBLÈME MAJEUR DANS LES MILLIERS ET MILLIERS ET MILLIERS D'ANNÉES DERRIÈRE USA QUAND DÉPLACER D'UNE CULTURE À UN AUTRE ÉTAIT PRATIQUEMENT IMPOSSIBLE POUR LES RELATIVEMENT PEU D'ÊTRES HUMAINS QUI HABITENT NOTRE PLANÈTE DANS LE PASSÉ MAIS UN MONDE SOUS GLOBALISATION AVEC MILLIARDS ET MILLIARDS D'HABITANTS QUI POURRAIENT COMMUNIQUER VISUELLEMENT AVEC L'UN L'AUTRE LES DEUX ET AVEC MOTS PARLÉS SUR UNE BASE IMMÉDIATE ET CONTINUE Y COMPRIS ÉCHANGE DE LEUR STRUCTURE DU CERVEAU RADIOGRAPHIÉE, PERSONNALITÉ ET LA RICHESSE PROFILE ET LA POSSIBILITÉ D'ATTEINDRE PHYSIQUEMENT L'UN L'AUTRE DANS UN JOUR EST UNE AUTRE MATIÈRE

ET . . . CELA A SEULEMENT COMMENCÉ . . .

OBTENEZ LE COPYRIGHT SUR J. P. KROL ©

EN ARRIÈRE

HOME

C'EST UNE TRADUCTION PAR ORDINATEUR DU ANGLAIS DANS LE FRANÇAIS .

 


RÉSUMÉS EXÉCUTIFS: NOTRE LIBIDO

OBTENEZ LE COPYRIGHT sur J. P. KROL © V 28 OCT 2004 12:OO C.E.S.T.  C'EST UNE TRADUCTION PAR ORDINATEUR DU ANGLAIS DANS LE FRANÇAIS .

NOS CONDUISEZ DE BASE MOTIVENT NOUS POUR RÉAGIR RÉCIPROQUEMENT AVEC NOTRE ENVIRONNEMENT POUR SATISFAIRE À LES EXIGENCES LES PLUS ÉLÉMENTAIRES POUR LA CONTINUATION DE NOS CORPS ET ESPÈCES À TEMPS. SANS CES PROMENADES NOUS N'EXISTERIONS PAS.

ILS INCLUENT NOTRE DYNANISME POUR MAINTENIR (ORGANISME) NIVEAUX PERTINENTS DE :

1. FLUIDE (EAU) - 2. NOURRITURE - 3. TEMPÉRATURE - 4. OXYGÈNE - 5. DOULEUR - 6. SEXE.

CEUX-CI DOIVENT ÊTRE MAINTENUS DANS LIMITES SUPPORTABLES POUR ASSURER LES ORGANISMES
ÉTAT STABLE (STABLE STATE).

QUAND UNE DYNANISME NE PEUT PAS ÊTRE SATISFAITE DE PLUS EN PLUS IL COMMENCE À DOMINER NOS PENSÉES JUSQU'À CE QUE L'ACTION CORRECTIVE SOIT PROSPÈRE.

IL Y A DE GRANDES DIFFÉRENCES INDIVIDUELLES DANS FORCE DE LA DYNANISME QUI PEUT ÊTRE EXTRÊMEMENT DIFFICILE DE CONTRÔLER. C'EST UN CHEMIN DE LA RAISON QUELQUES GENS ONT EXCÈS DE POIDS CONSIDÉRABLE QU'ILS TROUVENT IMPOSSIBLE DE CORRIGER.

AUX EXIGENCES 1-5 PEUVENT ÊTRE SATISFAITES SUR DANS LA PLUPART des PAYS UN PRESQUE RÉGULIÈREMENT BASE (au MOINS PAR LE LÉGÈREMENT PRIVILÉGIÉ) MAIS LA LIBIDO EST UNE MATIÈRE DIFFÉRENTE.

CETTE PROMENADE EXIGE NORMALEMENT LA PARTICIPATION INTENSE D'UN AUTRE ORGANISME PERTINENT QUI PEUT ÊTRE EXTRÊMEMENT COMPLEXE.

 

BEAUCOUP DE SPÉCIALISTE CROYEZ QUE LES BUTS DE DYNANISME À UN (VARIABLE) ÉTENDEZ EST FORMÉ PAR CULTURE.

CONCERNANT LA LIBIDO BEAUCOUP DE SPÉCIALISTES CONSIDÈRENT SÉRIEUSEMENT LE MODÈLE FREUDIEN QUI ASSUME des ÊTRES HUMAINS À NAISSANCE EST SEXUELLEMENT FONDAMENTALEMENT OMNIDIRECTIONAL PAR EXEMPLE ILS INCLUENT PEDOPHILE BISEXUÉ DÉSIRS INCESTUEUX ET SADIQUES.

C'EST IMPORTANT À NOTE QUI QUAND UN BUT DE LA CONDUISEZ NE PEUT PAS ÊTRE RENCONTRÉ SUFFISAMMENT, LES PENSÉES AU SUJET DE CE BUT PEUVENT DEVENIR OBSÉDANTES À L'ÉTEND QU'ILS EXCLUENT PRATIQUEMENT AUTREMENT TOUT DU PROCESSUS DE LA PENSÉE.

PAR EXEMPLE C'EST BIEN CONNU PARMI SPÉCIALISTES PERTINENTS QUI EN GROUPES QUI VIVENT DANS LA NOURRITURE DE LA FAMINE SONT PRATIQUEMENT LE SEUL SUJET PENSÉE INDIVIDUELLE DOMINANTE ET COMMUNICATIONS.

OBTENEZ LE COPYRIGHT SUR J. P. KROL ©

LA PLUPART DES LIENS PERTINENTS:

FREUD ET RÉALITÉ  I

FREUD ET RÉALITÉ II

EN ARRIÈRE

HOME

C'EST UNE TRADUCTION PAR ORDINATEUR DU ANGLAIS DANS LE FRANÇAIS .